第83章 外宾参观 (第2/3页)
好说什么。
乔森他们来国文社参观考察,更多的是做个样子,真正的合作更多的是在案头上。
这个时候国家刚刚开放,有国外的出版商来上门希望可以出版关于国内文化的书籍,政府部门当然高兴,直接把几个大型国有出版社拉出来,让老外挑着选,这种作风在改革开放初期很常见。
因为这种风格,咱们国内的单位和企业也没少吃亏。后来总算是学精了,知道防备一点。
参观的时候,乔森和林为民闲聊,说道:“那天Keith给我推荐了你在《埃勒里·奎因推理杂志》发表的推理,碰巧我同事带了一本,你写的很不错。我很难想象,那篇英伦风格如此浓郁的推理竟然出自一位中国作家之手。”
林为民笑道:“其实那篇推理只是游戏之作。当时我在学习,学校组织我们和外国留学生交流,我就随口说了这个故事。没想到Keith对这篇特别感兴趣,一直催我写出来,后来他又帮忙给寄到米国去发表。说起来要不是他,这篇可能根本没有机会面世。”
乔森感叹道:“这世界真是奇妙!”
紧跟着乔森又说道:“还有那天Keith送给我的那本《人民文学》,他说你的另一篇作品也发表在上面,你知道的,我并不懂中文,找了你们的外事人员帮我简单的翻译了一下。”
林为民听他这么说来了兴趣,问道:“你觉得怎么样?”
“他只是给我讲了个大概,我觉得很有意思,让我想起了约翰·路德·朗的那篇短篇《蝴蝶夫人》。”
“《蝴蝶夫人》?”
林为民记得看过这部电影,他也看过相关资料,知道这部电影是先有的,再有歌剧,最后才拍了电影,而且电影拍了不止一版。
简单描述,故事以泥轰为背景,叙述女主人公巧巧桑与米国海军军官平克尔顿结婚后空守闺房,等来的却是背弃,最终以巧巧桑自杀为结局。
在林为民看来这部作品对亚洲人可并不友好。
他面露不悦,摇头道:“恕我直言,您不应该拿《霸王别姬》和《蝴蝶夫人》和做对比。”
乔森看出了林为民的不满,“为什么?”
“没什么,单纯不喜欢《蝴蝶夫人》而已。”
林为民没有多说什么,对方现在的身份毕竟是外宾,身边还有外事人员陪同。
乔森却追问道:“林,是我冒犯到了你吗?”
林为民见他执意要问,便道:“乔森,在我看来《蝴蝶夫人》是一部站在西方人视角写出来的东西,在我这个东方人看来,充满了傲慢偏见和意淫。而《霸王别姬》不一样,它根植于中国文化和近几十年的历史,它是一部苦难的史诗。”
林为民这话有点自夸的嫌疑,但他知道,老米这帮人,你跟他绕弯子说话他听不懂,反而会蹬鼻子上脸。
他如此直白的表现出不悦,乔森反而不敢造次了。
之前他见到的林为民一直都是彬彬有礼,幽默风趣的好好先生,今天第一次看到林为民拉下脸,他才见识到这位中国正当红的作
(本章未完,请点击下一页继续阅读)