最新网址:m.llskw.org
第69章 (第1/3页)
②投洽:投契融洽的意思。
【译文】
沅甫九弟左右:
初七初八连接两封信,知悉一切,亮一去的时候,信中记封有报销折稿,来信也没有提到,或者没有看见吗?二十六日地道轰倒城墙几丈,而没有成功,这也像人的后死,时间的是与迟,都有一定,不可勉强。总理既然已经接了札,那么凡属承上起下的公文,自然不得不照申照行,切不可以像我那样疏忽懒惰,置之不理。
我生平的过失,是志大才疏,有实实在在的心愿而缺乏实现心愿的实力,一定会一事无成。李云麟的长处和短处,也和我相似。如将去湖北,可到我家见面谈谈再去。润公近来也很注论综合核查名与实,恐怕未必能够融洽没有隔阂。
近日身体略为好些。只是回想历年在外面办事,过错和颇为内疚的事很多,自己反躬自问,倍增愧疚。饮食起居,一切如常,不劳挂念。今年如果能与母亲大人另外找一块好坟山,教育子侄略为有进步,现心里便畅快了。弟弟年纪比较轻,精力比我强,这个时候最适合全力以赴,日夜整顿洗刷自己。过去的圣贤说的要用猛火煮,慢火温,弟弟现在正是用猛火攻的时候。
李次青的才能,实在赶不上,一方面稍微表示一下我的歉意,一方面遇什么事情都可向他请教。我在京城的书都承蒙濑六派专人取出,带到江苏松江府署中,以后容易搬回。书虽说不可以不看,弟弟现在以营务为重,不适合经常看书,凡属一个做一件事,要专一才能精到,如果专一,就不散顾。荀子说的是耳朵同时不听两件事就耳聪,眼睛同时不看两处就明白。庄子说的是集中心志不分散,就凝集成智慧,都是至理名言!(咸丰八年正月十一日)
致九弟·述弟为政优于带兵
【原文】
沅弟左右:
昨信书就未发,初五在王六等归,又接弟情,报抚州之复,他郡易而吉安难。余固恐弟之焦灼也,一经焦躁,则心趣少佳,办事不能妥善;余前年所以废驰,亦以焦躁故尔。总宜平心行气,稳稳办去。
余前言弟之职;以能战为第一义,爱民第二,联络各营将士、各省富绅为第三。今此天暑,因弟体素弱,如不能兼顾,则将联络一层稍为放松。即第二层亦可不必认真。惟能战一层,则刻不可懈。目下濠沟究有几道?其不甚不可靠者,尚有几段?下次详细见告。
九江修濠六道,宽深各二丈,吉安可仿为之否?弟保同知花翎,甚好甚好!将来克复府城,自可保升太守,吾不以弟得官阶为喜,喜弟之吏才更优于将才,将来或可勉作循吏①,切实做几件施泽于民之事,门户之光也!阿兄之幸也!(咸丰八年五月初六日)
【注释】
①循吏:清官。
【译文】
沅弟左右:
昨天信写好了没有发。初五晚上王六等回来,又接到你的信,报告抚州克夏的消息,说克复其他郡容易而克复吉安很难。我本来就怕弟弟焦急,人一焦躁,那心情就不好,办事便不能妥当。我前年之所以那么废驰,
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org