返回

第9章

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:m.llskw.org
    第9章 (第1/3页)



      “我想我还是坦白对你讲我为什么来找你吧,”我有一些困窘地说。

      他的眼睛闪闪发亮。

      “我早就想迟早会有个人来的。阿美已经给我写了一大堆信来了。”

      “那么我要对你讲的,不用我说你也知道得很清楚了。”

      “她那些信我都没有看。”

      我点了一支烟,为了给自己一些思索的时间。我这时候真不知道该怎样办理我承担下的这件差事了。我准备好的一套绝妙词令,哀婉的也罢、愤激的也罢,在克里舍林荫道上以乎都不合拍了。突然,思特里克兰德咯咯地笑起来。

      “交给你办的事很叫你头疼,对不对?”

      “啊,我不知道,”我回答。

      “听我说,你赶快把肚子里的事说出来,以后咱们可以痛快地玩一个晚上。”

      我犹豫不定。

      “你想到过没有,你的妻子痛苦极了?”

      “事情会过去的。”

      他说这句话的那种冷漠无情我简直无法描摹。我被他这种态度搞得心慌意乱,但是我尽量掩盖着自己。我采用了我的一位亨利叔叔说话的语调;亨利叔叔是个牧师,每逢他请求哪位亲戚给候补副牧师协会捐款的时候总是用这种语调。

      “我说话不同你转弯抹角,你不介意吧?”

      他笑着摇了摇头。

      “你这样对待她说得过去吗?”

      “说不过去。”

      “你有什么不满意她的地方吗?”

      “没有。”

      “那么,你们结婚十七年,你又挑不出她任何毛病,你这样离开了她不是太岂有此理了吗?”

      “是太岂有此理了。”

      我感到非常惊奇,看了他一眼。不管我说什么,他都从心眼里赞同,这就把我的口预先箝住了。他使我的处境变得非常复杂,且不说滑稽可笑了。本来我预备说服他、打动他、规劝他、训诫他、同他讲道理,如果需要的话还要斥责他,要发一通脾气,要把他冷嘲热讽个够;但是如果罪人对自己犯的罪直认不讳,规劝的人还有什么事情好做呢?我对他这种人一点也没有经验,因为我自己如果做错了事总是矢口否认。

      “你还要说什么?”思特里克兰德说。

      我对他撇了撇嘴。

      “没什么了,如果你都承认了,好象也没有什么要多说的了。”

      “我想也是。”

      我觉得我这次执行任务手腕太不高明。我显然有些冒火了。

      “别的都不要说了,你总不能一个铜板也不留就把你女人甩了啊!”

      “为什么不能?”

      “她怎么活下去呢?”

      “我已经养活她十七年了。为什么她不能换换样,自己养活自己呢?”

      “她养活不了。”

      “她不妨试一试。”

      我当然有许多话可以答辩。我可以谈妇女的经济地位,谈男人结婚以后公开或默认地承担的义务,还有许许多多别的道理,但是我认为真正重要的只有一点。

      “你还爱她不爱她了?”

      “一点儿也不爱了,”他回答。

      不论对哪方面讲,这都是一件极端严肃的事,可是他的答话却带着那么一种幸灾乐

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org
上一章 回目录 下一页 存书签