第369章 (第2/3页)
路。
“这简直不可思议,跌得破成这副样子,它竟然还能够发出声音。”小保姆说。
“你得把它给送到帕克勒先生那里去,”指挥她的大保姆说。“不太远,你最好这就去。”
格温多林小姐正忙着用一把小铲子在泥地上挖洞,一点不去理会保姆们在说什么。
“你在干什么啊?”儿童室女仆问她。
“尼娜死了,我在给它挖一个坟墓。”贵小姐思想着回答。
“噢,尼娜会好好活过来的。”儿童室女仆说。
小保姆把尼娜重新抱起来就要走。很宰运,一位好心长腿士兵正好在那里,他反正闲着没事,自告奋勇把小保姆安全地送到帕克勒先生那
里,然后再把她送回家来。
帕克勒先生和他年纪很小的女儿住在小巷一座小房子里,这小巷通到离贝尔格雷夫广场不太远的一条安静小马路上。帕克勒先生是一位能
妙手回春的玩偶医生,在贵族圈子里赫赫有名。他修复各种大小、各种年龄的玩偶,男娃娃玩偶和女娃娃玩偶,穿长袍的婴孩玩偶和穿时髦衣
服的大人玩偶,会说话的玩偶和不会说话的玩偶,躺下来会闭上眼睛的玩偶和要牵动一根看不见的铁丝才能使它闭上眼睛的玩偶。他的女儿埃
尔丝只有十二岁,但已善于缝补玩偶的衣服,给玩偶做头发,尽管做头发的时候玩偶坐着一动不动,随你怎么摆弄,可这个活比你们想的要难
得多。
帕克勒先生原本是一个德国人,但许多年前,和许多外国人一样,他在伦敦这个大海洋中改变了他的国籍。不过他还是有一两个德国朋友
,到了星期六晚上,他们常来跟他一起抽抽烟玩玩纸牌,称唿他’‘赫尔医生“,你们知道,”赫尔“在德语里就是”先生",等于英语里的
“密斯特”,“赫尔医生”就是“医生先生”。这个称唿让帕克勒先生听了非常亲切快活。
他的样子看上去比他的实际岁数大,因为他留着长胡子,乱蓬蓬的,头发花白而且稀少,戴一副角边眼镜。至于埃尔丝,她瘦小苍白,十
分文静整洁,黑眼睛,棕色头发梳成一根长辫子里在背后,上面扎上黑蝴蝶结。她除了缝补玩偶们的衣服以外,等到玩偶病好了,重新身强力
壮的时候。是她把它们送回它们自己的家去。
他们的房子虽然说小,但只住两个人却显得太大了。朝街是一间起居室,工作室在房子后部,楼上有三个房间。但是父女两个大部分时间
都在工作室里,因为他们通常总在干活,甚至晚上也干。
话说帕克勒先生把尼娜放在工作台上,看了它半天,直到角边眼镜后面的眼睛里噙满了泪水。他是一个非常容易受到感动的人,常常会爱
上他修理的玩偶。当它们对着他微笑了几天之后,他甚至会舍不得跟它们分开。对于他来说,它们是真正的小人,有自己的性格、思想和感情
,他对它们全都充满柔情。但是其中也有一些,打从一开始看到就迷住了他。它们给送到他这里来的时候大都
(本章未完,请点击下一页继续阅读)