第18章 (第2/3页)
进对方的脖子肉里,窒住了对方的气管。他逼迫道:“听清楚,你给我好好听清楚。假如你不告诉我,老子现在就宰了你。假如你骗了我,我到马赛都拦不住她的话,我就会回来宰你。她没说错,老子是很厉害,而且还追捕过不少人。我只要打算找你,你就是再躲也躲不掉的。”
那家伙这时己被掐得几乎窒气,全身都在抽筋,嘴巴想张口说话,可是却吐不出声音来。哈洛克稍微放松了一些掐力。
意大利人拼命咳嗽,捂着脖了说道,“反正……反正也……也不关……我……的事,找……我告诉你……好了……我犯不着跟……跟你为……为敌。我早该加道的……我早想通就……好了!”
“说!”
“她不是逃到马赛。是逃到意大利北端的‘圣雷摩市’。‘特蕾莎号’会停靠圣雷摩港。至于她如何上岸,在哪里上岸,我真的不清楚——我发誓!她付的偷渡费一直付到巴黎为止。她从圣雷摩上岸后,必须从‘莫里涅山口’通过边界进入法国。什么时间,我不清楚——我发誓!然后从那里到巴黎去。我向上帝发誓!”
这家伙根本用不着发誓。他显然说的全是实话。他是被吓怕了,吓过头了,所以把知道的全吐了出来。
至于珍娜还告诉他什么?为什么这家伙没叫人把他干掉?为什么他身上的东西一样也没被偷?这都应该问清楚。
哈洛克手指一松,放掉对方的脖子。
他冷冷的说,“你说过你可以干掉我的,为什么你没有?告诉我为什么?”
“不,先生,我不会说的。”这人沙哑的喃喃自语。“老天,我一辈子不希望再见到你:我什么也没说,什么也没看见!”
哈洛克又慢慢将枪一举,插到对方的左眼,“说!”他照逼不误。
“先生,我在码头上混口饭吃,我……我……我从来不跟政治发生关系……不管是哪一边,都从来不去碰!我可以向圣母玛利亚发誓!我当初听她告诉我的时候,就不相信!我根本不相信她说的任何谎言!”
“可是我既没被宰掉,身上东西又没被偷被抢——”哈洛克顿了一下,突然用力把枪口截进对方左眼眶。“为什么?!”
那人惨叫一声,把话吐出来。“她说你是个替共产党工作的美国人!替苏联。我不相信她说的!我不晓得这件事!可是再怎么说,也要小心一点才对。象我们这种在码头赚点小钱混饭吃的人,各路人马都不能得罪,尤其是……”
被吓傻的人继续口沫横飞,结结巴巴的说不下去。可是哈洛克并没有听见。因为他在乍听到前两句从来也不可能想到会听见的话时,也傻住了。
一个替苏联工作的美国人。这是珍娜说过的话?这简直是疯了!
难道她为了达到偷渡的目的,不惜把他说成这种人,想博取码头混混的同情,答应她、帮助她逃离赤色控制?这个意大利人不可能说的是假话,他已经接近被吓得半死的地步了,他并未瞎扯。
难道他真的是这么相信的吗?难道他在“奥斯提亚”火车站月台上,所看到她眼中的那种恐惧表情,就是意味着这个吗?就象——就象他当初也一直深信她是
(本章未完,请点击下一页继续阅读)