最新网址:m.llskw.org
第40章 (第1/3页)
傍晚,上尉从兵营回来时,帅克和麦克斯已经成了最好的朋友。
帅克看着麦克斯,产生了一种带有哲理意味的想法:“只要看看我们周围,可以说,每个士兵也是从各人的家里被偷来的。”
-----------------------Page132-----------------------
卢卡什上尉见到麦克斯,惊喜异常。麦克斯一看到了身挎马刀的人就显得格外快活。
对诸如狗是从哪儿来的、花了多少钱等问题,帅克异常镇静地回答说,是一个刚入伍的朋友送给他的。
“好,帅克,”上尉一边说,一边逗着麦克斯。“为了这条狗,下月一号我给你五十克朗。”
“我不能要,上尉先生。”
“帅克,”上尉正颜厉色地说,“你来伺候我的时候,我就对你说过,你必须听我的话。我既然对你说给你五十克朗,那你就得收下,去痛饮一番。帅克,你准备拿这五十克朗干什么呢?”
“报告,上尉先生,遵照您的命令去痛饮一番。”
“帅克,要是我万一忘了的话,我命令你提醒我为了这条狗给你五十克朗,明白了吗?这狗没有跳蚤吗?最好给它洗个澡,梳梳毛,明天我值班,后天带它蹓跶去。”
正当帅克给麦克斯洗澡的时候,它原来的主人,上校在家里大发雷霆,他威胁说,要把偷他狗的人交付军事法庭审判,把他枪毙、绞死、关二十年,剁成肉酱。
①“DerTeufelsolldenKerlbuserieren,”上校在屋子里咆哮着,连窗子都被震动了,“mitsolchenMeuchelmordernwerdeichbaldfertig.”②一场灾祸正降临在帅克和卢卡什上尉头上。①德语:“让魔鬼把你这混蛋抓走!”②德语:“你这杀人犯,我非让你滚蛋不可。”
-----------------------Page133-----------------------
第十五章灾祸临头弗里德里希。克劳斯。冯。齐勒古特上校是个惊人的蠢货;齐勒古
①特本是扎尔茨堡附近的一个村庄的名字;早在十八世纪,他的祖先在那里靠掠夺营生。克劳斯上校讲到再寻常不过的事物时,总要问问大家是否听懂了他的话,虽然他讲的是谁都明白的最好懂的东西。比如:“瞧这,这是窗户,诸位,你知道什么叫窗户吗?”
又比如:“夹在两道沟之间的路叫做公路。嗯,诸位。你们知道什么是沟吗?沟就是由较多的土人挖出来的一条凹而深的渠道。嗯,沟是用锄头挖的。你们知道锄头是什么吗?”
他有一种酷爱作解释工作的癖好,作起解释来的那股兴奋劲头,如同发明家讲起自己的发明创造一样动情。
“诸位,书本就是由裁成各种形式、上面印了字的长方形纸片汇集一起,装订粘合而成的。各种书的大小开本是不一样的。嗯,诸位,你们知道粘胶是什么吗?粘胶就是胶。”
上校愚蠢到了极点。军官们不得不躲得离他
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org