返回

第42章

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一章 进书架
    第42章 (第3/3页)

车启动时她又说,“我很惊讶他们竟不知道露西和乔的关系。”

      “你怎么做的,多萝茜?告诉他们了吗?”

      “说得不多,只是稍微作了点暗示,因为我以为他们知道呢。你知道吗,在迈阿密住久了,忽然看见这里的天空,总觉得不太习惯。”

      我真想给她一巴掌。

      “总之,我跟桑德斯夫妇谈了一阵,结果发现他们是杰里·费尔维尔①那种类型的人,绝不可能容忍女同性恋关系。”

      ①美国基督教电视布道家。

      “希望你别用那个字眼。”

      “可她们本来就是啊。这些男人婆起源于爱琴海中挨着土耳其的莱斯伯斯岛①。土耳其女人的体毛很长,你注意过吗?”

      ①爱琴海东北部岛屿,因古希腊著名女诗人萨福而闻名于世,由于传说萨福是同性恋,英语中的“女同性恋”(Lesbian)即由此岛名(Lesbos)转化而来。

      “你知道萨福吗?”

      “当然,我听说过这个人。”多萝茜说。

      “这个女人住在莱斯伯斯岛,是同性恋,而她是古希腊的一位大诗人。”

      “哈!我见过的那些全身满是文身的粗壮同性恋可和诗歌一点关系都扯不上。当然,桑德斯夫妇并没有表明他们认为露西和乔是同性恋,而只是说乔刚遭受极大创伤,和露西见面恐怕会勾起那些可怕的回忆。现在见面太早了。他们相当友善但态度十分坚决,见到露西时也用非常委婉的方式向她解释了。”

      车子经过公路收费站。

      “遗憾的是,你也知道露西的个性。她向他们挑衅,说不相信他们,态度非常蛮横无理。我向桑德斯夫妇解释说,她经历的事故让她情绪波动较大。他们非常有耐心,还说会为她祷告。接着我只知道有个护士过来说露西该走了,她冲了出去。”多萝茜回头望着我,“当然,不管是否生你的气,她终究会来找你。她一向如此。”

      “你怎么可以这样对她?”我说,“你怎么可以插手她和乔的事?你到底是什么样的人?”

      多萝茜一脸错愕。我感觉得到她的怒火。

      “你一直在忌妒我,因为你不是她妈。”她回了句。

      我在梅铎街出口处停车而没有一路开回家。

      “我们何不把所有事情摊开一次说个清楚。”多萝茜挖苦道,“你只是机器,只是一台电脑,就像你喜欢的那些冷冰冰的高科技器材。正常人不免会问,一个人究竟出了什么毛病,竟愿意把所有时间都耗在死人身上,耗在那些被冷冻的、发臭腐烂的尸体上,而且他们大多数出身卑贱。”

      我开车驶上市中心快速公路,准备绕回市区。

      “我则不然,我相信爱情。我花时间不断地追求、自省、恋爱,相信身体是神圣的殿堂,应该对它悉心照顾并以它为傲。瞧瞧你,”她停顿片刻以加强效果,“你抽烟、喝酒,我敢说你甚至没去过健身房。别用你为什么没有发胖松弛来反问我,切割死人肋骨、在犯罪现场跑来跑去或整天站在停尸间里自然会耗去不少热量。
上一页 回目录 下一章 存书签