返回

第231章

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    第231章 (第2/3页)

    ①法语:哼,男人的自私残忍!我没存什么奢望。女人为您牺牲她自己;她吃苦头,而这就是报答,殿下,您有何权利查问我的爱情和友谊?这是一位比我父亲还亲的人。

    ②那好,就算他向我倾注的感情不完全是父亲般的,但也不能因此我就拒绝他上我的家呀。我不像男人,以怨报德。请殿下放明白,我珍惜的感情只告诉上帝和我的良心。

    ③法语:“但是请听我说,看在上帝份上。”

    丈夫的妻子,她是被当作牺牲品的。

    “然而法律,宗教……”那个人垂头丧气地说。

    “法律,宗教……其用处是什么,如果这事都办不了!”海轮说。

    这个要人吃了一惊,这样简单的道理他竟然没有想过,于是,去求教与它关系密切的耶稣会的教友们。

    几天之后,海轮在她石岛上的别墅举行了一次令人消魂的宴会,在宴会上,人们向她引见了一位已不年轻的,发白如雪,眼睛又黑又亮的迷人的m-rdeJobert,unjésuiteárobecourte①,他和海轮在花园里的灯光下,在音乐伴奏声中谈了很久,谈的是对上帝的爱,对基督的爱,对圣母圣心的爱,还谈唯一真诚的天主教在现世和来世给予人们的慰藉。海轮大为感动,并且,有几回在她和m-rJobert眼里寒着泪水,他们的声音颤“娶了我吧,那我就是您的奴隶了。”

    “可是这不可能。”

    “您不能屈尊降纡同我结婚,您……。”

    抖。一位男士来邀海轮跳舞,中断了她同未来的diB

    recteurdeconscience②的谈话;但第二天m-rJobert又单独来看海轮,此后并且经常前来——

    ①法语:一位着短袍的耶稣教士德若贝尔先生。

    ②法语:良心指导者。

    一天,他把伯爵夫人带到天主教堂,领她到祭坛前,她跪了下来。已不年轻的迷人的法国人把手放在她头上,于是,如她事后所说,似有一丝清风降到她心灵,她被告知那是lagraAce①。

    然后,她被领去见一位arobelongue②长老,他听了她的忏悔,宽恕了她的罪过。第二天,给她送来了一个盛着圣餐的盒子留在她家里供她使用。过了几天,海轮满意地得知,她已加入真诚的天主教会,教皇于数日内将亲自批准她,发给她一种证书——

    ①法语:神恩。

    ②法语:身穿长袍的。

    这期间围绕她发生,并由她而参与的一切;如此众多的聪明人都以令人愉快而津致的形式向她表示的关注;她装束的鸽子般的纯洁(她在整个这段期间都穿白色衣裙,系白缎带);所有这一切带给她满足,但她并不由于满足而对她的目的有一刻的疏忽。事情总是这样,蠢人耍狡猾瞒得过聪明人,海轮看出,这一切的言谈奔波,其目的绝大部份是接纳她入天教然后从她获取对耶稣会机构的捐款(她被暗示过),她则在捐款之前,坚持要为她履行脱离丈夫的宗教

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签