返回

第8章

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:m.llskw.org
    第8章 (第1/3页)

对我们来说,孟子关于小勇和大勇的论述的确是可以使我们耳目一新并有所启迪的。比如说我们见到那些在大街上、公共汽车上动辄提劲逞勇的人,包括那些车匪路霸,一副亡命徒的样子,其实不过是“小勇”罢了,没有什么了不起。只要我们以社会公理为武器,大家挺身而出,往往也就可以战胜那些人的“匹夫之勇”,保护我们的安全和社会秩序的安定。

    说到底,真正的勇不是斗力而是斗智,不是斗血气而是斗理义。当然,在斗的过程中难免会有牺牲,如果大家都怕牺牲,当然也就胜负难卜,甚至有让“小勇”逞强得势的时候了。

    下一页(乐以天下 忧以天下)

    乐以天下,忧以天下「原文」

    齐宣王见孟子于雪宫?。王曰:“贤者亦有此乐乎?”

    孟子对曰:“有。人不得,则非?其上矣。不得而非其上者,非?也;为民上而不与民同乐者,亦非也。乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。

    “昔者齐景公?问于晏子?曰:”吾欲观于转附、朝舞?,遵海而南,放于瑯邪?。吾何修而可以比于先王观也?‘晏子对曰:“善哉问也!天子适诸侯曰巡狩,巡狩者巡所守也;诸侯朝于天子曰述职,述职者述所职也。无非事者。春省耕而补不足,秋省敛而助不给。夏谚曰:”吾王不游,吾何以休?吾王不豫?,吾何以助?一游一豫,为诸侯度。“今也不然:师行而粮食,饥者弗食,劳者弗息。睊睊胥谗?,民乃作慝?。方命?虐民,饮食若流。流连荒亡,为诸侯忧。

    从流下而忘反谓之流,从流上而忘反谓之连,从兽无厌谓之荒,乐酒无厌谓之亡。

    先王无流连之乐,荒亡之行。惟君所行也。‘景公悦,大戒?于国,出舍于郊。

    于是始兴发补不足。召大师?曰:“为我作君臣相说之乐!‘盖《?招》、《角招》?是也。其诗曰:”畜君何尤??’畜君者,好君也。“

    「注释」

    ?雪宫:齐宣王的离宫(古代帝王在正宫以外临时居住的宫室,相当于当今的别墅之类)。?非:动词,认为……非,即非难,埋怨。?非:不对,错误。 ?

    齐景公:春秋时代齐国国君,公元前547 年至前490 年在位。?晏子:春秋时齐国贤相,名婴,《晏子春秋》一书记载了他的事迹和学说。?转附、朝舞:均为山名?瑯邪:山名,在今山东省诸城东南。?豫:义同“游”。?睊睊:因愤恨侧目而视的样子;?胥:皆,都;谗:毁谤,说坏话。慝:恶。?方命:违反命令。方,反,违反。?大戒:充分的准备。?大师:读为“太师”,古代的乐官。 ?

    《?招》、《角招》:与角是古代五音(宫、商、角、?、羽)中的两个,招同“韶”,乐曲名。?蓄(xu):爱好,喜爱。尤:错误,过失。

    「译文」

    齐宣王在

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org
上一章 回目录 下一页 存书签