返回

第23章

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    第23章 (第2/3页)

种信息,不是某个想法或图像而是一条信息。

      该拿他怎么办呢?艾杰极其焦虑,变得烦躁不安,他一个小时前回复了哈维的邮件,但没有得到进一步的消息。如果今晚和解剖托尼尸体的法医一并坐在台上的卡利打算爆料这则新闻,那就没有时间再等了。机不可失,时不再来。如果此刻艾杰也坐在台上,时机就更好了,但他没有收到邀请。斯卡佩塔上节目时是不可能邀请他的,他不可能和她同时出现在片场或同一栋大楼里。她拒绝和他同时出现,卡利说她认为他不可靠。也许艾杰能帮卡利一个忙,给斯卡佩塔上一堂什么叫可靠的课。他需要一份文件。

      怎样才能让哈维接电话呢?如何才能让他跟自己谈?如何截取他的信息?艾杰思考着是否要给他发第二封邮件,附上自己的电话号码,叫哈维给他打电话,但即便如此也无济于事。唯一能让艾杰达到目的的只有哈维拨打1-80——0为听力残缺者设置的网络电话服务器才行,但如此一来,哈维就会知道他受到了第三方,即一名解说员的监控,这名解说员会实时翻译他说的每一个字。如果他像他给人感觉的一样小心谨慎和遭受过创伤,那他就不会允许这种事发生。

      如果艾杰先拨过去,那么哈维就不会知道他说的话经过翻译了,他会认为很安全,效果会像录音一样好,但完全合法。一直以来,艾杰代表卡利面见提供信息者都是这么做的,偶尔也有人抱怨或声称自己没有说过这样的话,卡利的文件记录中没有把艾杰那方说的话输入进去,只说信息提供者是怎么说的,这样甚至更好。剔除艾杰的问题和评论,卡利就更能按照自己的意愿来解读受访者说的话了。大部分人只想引人注目,他们才不在乎自己的话是否被错误引用,只要卡利没把他们的名字弄错,或必要时不公开他们的姓名即可。

      艾杰不耐烦地敲打着笔记本电脑的空格键,刷新,检查他的CNN邮箱里是否有新邮件。都是些无关紧要的。他每隔五分钟就检查一次,哈维没有给他回信。他感到又一阵烦躁不安,这次更剧烈。他再次重读哈维早先发给他的邮件。

      亲爱的艾杰医生:

      我在“克里斯宾播报”栏目中看到过你,我写信不是为了上电视。我不想受人关注。

      我叫哈维·法雷,我刚在新闻里看到一位名叫托尼·达里恩的慢跑者被人谋杀了,我是目击证人。我今天一大早开车经过一一〇大街的中央公园,我很确定看到她被人拖出一辆黄色出租车。就在她被发现前几分钟看到的。我现在怀疑她被人拖出时已经身亡。

      汉娜·斯塔尔最后被人看到也是在一辆黄色出租车里。

      我已经给警方提供了证词,一位名叫L.A.博内尔的调查员警告我不能把所见告诉任何人。既然你是法医心理学家,我相信你能以极度可靠的方式妥善处理我提供的信息。

      我最担心的是公众是否应该得到警告,但我感觉这个不应该由我来做。无论如何,我不能这么做,否则警方会找我麻烦。但如果再有其他人受害或被杀,我

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签