第42章 (第2/3页)
“我们应该留个人陪她一起等,躲在旁边。”
“妈的,我知道!”乔说,“现在说这些有什么用?”
艾斯特班猛踩油门,车子飞过路面一个坑洞,在另一头重重落地。乔担心那辆车会翻过去,砸烂他们该死的脑袋。
可是他没叫艾斯特班开慢一点儿。
“我们小时候就认识了,当时我家农场里的狗可能还比我们高。”
乔什么都没说。左边的松林里出现一片沼泽。道路两旁掠过落羽杉和胶皮枫香树,还有一些乔还来不及看清的植物,绿色和黄色模糊成一片,像一幅画。
“他们家是随季节迁移的流动农工,你真该去看看他们每年住几个月的那个村子。美国人不知道,那才真叫穷。我父亲发现她很聪明,就跟她父母要求雇她当见习女仆。但其实我父亲是帮我雇一个朋友。当时我没有朋友,只能跟马和牛做伴。”
他们又在路上颠簸了一下。
“你挑现在跟我说这些,时机还真奇怪。”乔说。
“我爱过她。”艾斯特班说,声音大得盖过引擎声,“现在我爱的是别人,但有很多年,我觉得我爱上了格蕾西拉。”
他转过头来看着乔,乔摇摇头往前指。“看路吧,艾斯特班。”
又是一个颠簸,这回两个人都震得屁股抬离座位,然后又落回去。
“她说过她做这些是为了她丈夫吗?”谈话有助于控制恐惧,让乔感觉不那么无助。
“哼,”艾斯特班说,“他不算丈夫,不算个男人。”
“他不是革命分子吗?”
这回艾斯特班啐了一口:“他是个盗贼,是个……是个……estafador。你们英文说是骗子,对吧?他一副革命分子的模样,会吟诗,她就爱上他了。为了这个男人,她失去了一切——她的家人,她从来就不多的钱,还失去了所有的朋友,只剩下我。”他摇摇头,“她连他在哪里都不知道。”
“我还以为他在坐牢。”
“已经出狱两年了。”
又一个颠簸。这回车子往旁边斜着飞起,乔那一边的后侧车翼板扫过一棵小松树,然后车子又落回地面。
“可她还是继续给他家里寄钱。”乔说。
“他们跟她撒谎。说他逃狱了,说他躲在丘陵地带,尼维斯·墨雷洪监狱的一帮秃鹰在追杀他,马查多的爪牙也在追杀他。他们跟她说她不能回古巴见他,否则两个人都会有危险。其实除了他的债主,根本没有其他人在追杀他。但你不能把这些告诉格蕾西拉;只要一讲到他,她就什么都听不进去。”
“为什么?她是个聪明的女人。”
艾斯特班迅速瞥了乔一眼,耸耸肩。“人都宁可相信那些比真相好听的谎言。她也不例外。只不过她的谎言比较大。”
他们错过了那个岔路,但乔眼角瞥到了,赶紧叫着停车。艾斯特班踩了刹车,车子滑行了二十码才终于停下。他倒车,转入那条岔路。
“你杀过几个人?”艾斯特班问。
“一个都没有。”乔
(本章未完,请点击下一页继续阅读)