返回

正文(三十一)

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一章 进书架
    正文(三十一) (第3/3页)

……

    人事的与神事的结合——配偶①

    他想,一个人的幸与不幸并不在于信仰的有无;同样,结婚与不结婚的女子的苦乐,也并不在于儿女的有无。幸福是灵魂的一种香味,是一颗歌唱的心的和声。而灵魂的最美的音乐是慈悲。

    ——

    ①此系罗马法中解释配偶之条文,与爱情之徒为人事的而非神事的有别。

    这时奥里维走进来了。他动作很安详,蓝眼睛里头有一道新的,清明的光彩。他对孩子微微笑着,跟赛西尔和亚诺太太握了握手,开始安安静静的谈话。他们都用着亲热而诧异的态度打量他。他一切都不同了。在他抱着满腔悲苦把自己幽闭着的孤独中间,好似一条躲在窠里的青虫,艰辛的工作了一番以后,终于把他的苦难象一个空壳似的脱下了。他怎样的自以为找到了一个美妙的目标来贡献他的生命,且待下文再述。从此他对于生命只关切一点,便是把生命作牺牲;而从他心中舍弃了生命的那一天气,生命就重新有了光彩:这是必然之理。朋友们都望着他,不知道他有了些什么事,又不敢动问;但他们觉得他是解脱了,他心中对任何人任何事都不再有遗憾或悲苦了。

    克利斯朵夫站起来,走向钢琴,和奥里维说:“要不要我唱一支老勃拉姆斯的歌给你听?”

    “勃拉姆斯?”奥里维说。“你现在弹你死冤家的作品了?”

    “今天是诸圣节,对谁都应当宽恕,”克利斯朵夫说。

    为了免得惊醒孩子,他放低看声音唱看施瓦本地方的一支老歌谣中的几句:

    希望你在别处更幸福……

    “克利斯朵夫!”奥里维叫了起来。

    克利斯朵夫把他紧紧的搂在怀里“好了,我的孩子,咱们运气不坏。”

    他们四个都坐在睡熟的孩子周围,不做一声。要是有人问他们想些什么,——那末,他们脸上表示着谦卑的神气,只回答你一个字:——爱。
上一页 回目录 下一章 存书签