八 (第2/3页)
罗亭站起来。
“那我就告诉您,谢尔盖·巴甫雷奇,为什么我决定未找您,为什么我认为自己没有权利向您隐瞒我们的……我们俩彼此的感情。我非常尊敬您——这就是我来找您的原因,我不想……我们俩都不想在您面前演戏。您对娜塔里娅·阿历克赛耶芙娜的感情我是知道的……请您相信,我有自知之明,我知道自己没有资格取代您在她心中所占的位置,但是如果注定要发生这样的事情,那么难道耍手腕、搞欺骗、装糊涂才是上策吗?难道要闹出种种误会,甚至发生昨天席间那样的局面才更好吗?谢尔盖·巴甫雷奇,您说呢?”
沃伦采夫把手交叉在胸前,好像在竭力克制自己。
“谢尔盖·巴甫雷奇!”罗亭继续说道。“我伤了您的心,这我能感觉到……不过请您理解我……请您理解,我们没有别的办法来向您证明我们对您的尊敬,证明我们珍惜您的坦率和高尚。开诚布公,彻底的开诚布公,对别人也许不合适,但是对您,这却成为我的义务。想到我们的秘密掌握在您的手里,我们很高兴……”
沃伦采夫极不自然地放声大笑起来。
“多谢您的信任!”他扬声说道。“但是我请您注意,我并不想知道您的秘密,也不打算向您透露自己的秘密。而您使用这个秘密,就像您使用自己的财产那样随便。不过,您说话的口气好像代表你们两个人。也许我可以这样认为:您这次来访以及此行的目的,娜塔里娅·阿历克赛耶芙娜都是知道的吧?”
罗亭有点难堪了。
“不,我没有把我的打算告诉娜塔里娅·阿历克赛耶芙娜;但是我知道她赞成我的想法。”
“这一切都很好。”停了片刻之后,沃伦采夫说道,一边用手指敲打着窗玻璃。“不过,老实说,假如您对我少几分尊敬,那要好得多。老实说,我根本不需要您的尊敬;现在您究竟要我干什么?”
“我什么也不需要……啊,不!我只有一个要求:我希望您不要把我看成阴险狡猾的小人,希望您能理解我……我希望您现在不再怀疑我的真诚……我希望,谢尔盖·巴甫雷奇,我们能像朋友那样分手……希望您跟从前一样,把手伸给我……”
说着罗亭走到沃伦采夫跟前。
“对不起,阁下。”沃伦采夫转身往后退了一步。
“我可以承认您的动机光明正大,这一切都很好,甚至可以说很高尚,不过我们是普通的人,吃的也是普普通通的五谷杂粮,我们比不上你们这些学问高深的大思想家……在您看来是真诚的,我们却认为是蛮横放肆的……您认为简单明了的,我们却觉得是复杂模糊的……您大肆炫耀的东西,我们却讳莫如深;我们怎么能理解您呢!对不起,我既不能把您看作朋友,也无法把手伸给您……这样做也许很庸俗,不过我本来就是个俗人。”
罗亭从窗台上拿起凉帽。
“谢尔盖·巴甫雷奇!”他伤心地说。“告辞了。我想错了。我的拜访确实相当唐突,不过我原来以为您(沃伦采夫显出不耐烦的样子)……请原谅,今后我再也不提这件事了。仔细想想,我看也确实如此:您是对的,您也只能这样做。再见了,至少请允许我再一次,最后一次向您说明我的动机是纯洁的……对您的谦让精神我坚信不疑……”
“这也太过分了!沃伦采夫大声嚷道,气得浑身发抖。”我根本没有要求您信任,因此您也没有任何权利要求我谦让!”
罗亭还想说点什么,但只是摊开双手,鞠了个躬,就出去了。而沃伦采夫立即扑到沙发上,把脸对着墙壁。
“可以进来吗?”门外响起亚历山德拉·巴甫洛芙娜的声音。
沃伦采夫没有立即回答,偷偷用手抹了抹脸。
“不行,萨沙!”他说话的声音都有点变了。“再等一会儿。”
半个小时以后,亚历山德拉·巴甫洛芙娜又来到门口。
“米哈依洛·米哈雷奇来了。”她说。“你想见他吗?”
“好的。”沃伦采夫回答,“你让他到这儿来。”
列日涅夫走了进来。
“怎么——你不舒服?”说着他坐到沙发旁边的圈椅上。
沃伦采夫欠身撑起一只胳臂,久久地注视着自己的
(本章未完,请点击下一页继续阅读)