X
返回

第28章

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:m.llskw.org
    第28章 (第1/3页)

首先运送的是刚刚收获的饲料和粮食。这些饲料和粮食就存放在地道的尽头。3月15日,他们又把五十头牛、羊、猪运了过去,以便将来用于繁殖。由于剩余的动物不久就会冻死,因此他们尽可能将它们进行屠宰,然后将肉储存起来。在这样冰冷的天气,这些肉长期存放是没有问题的,而这大批的储备,可以使他们在很长一段时间内完全不必为温饱发愁,至少对于加利亚目前这些人口来说,短期内是不用担心食物匮乏的。

    至于饮水问题,这一点也完全不用担心。当然,我们指的是淡水。不过,淡水也永远不会缺乏。夏季,古尔比岛上遍地都是溪流,还有蓄水池,那么夏天当然不会没有淡水。冬季,海水冻结后盐分会随之消失,因此淡水更是取之不尽,用之不竭。

    当大家在古尔比岛上忙于搬迁的时候,塞尔瓦达克上尉、铁马斯彻夫伯爵和船长助理普罗科普也在为安排“温暖的公寓”而忙碌。他们不得不抓紧时间,因为已经冻结的冰,即使正午的阳光也无法将它们消融。现在,他们必须趁大海封冻之前,把所有的东西全部搬完,否则以后从冰面上搬运难度就大多了。

    他们充分发掘了这个新居,因此大家又发现了一些新的地道。这个山洞似乎是一个巨大的蜂巢,周围的“蜂房”密密麻麻。那些蜜蜂,我们说的正是这群加利亚人,他们终于可以在这里找到宽敞的居所,享受舒适的环境了。这些密密麻麻的地道被大家冠以了一个好听的名字,他们把它称作“尼娜的蜂巢”。

    此外,塞尔瓦达克等人首先想到的是怎样在生活中利用熔岩的热量。他们把细小的岩流引到指定的地方,然后把“多布里纳号”上的炊具拿来,利用熔岩的热量给大家做饭。如此一来,精于厨艺的米歇尔就可以在这个特殊的炉灶上展现他的手艺了。

    “嗨!”本·佐夫说到,“要是旧大陆的每个家庭都用这种不浪费成本的东西来做饭,那可真是巨大的进步!”

    塞尔瓦达克上尉将一个大岩洞定为公共活动场所,从“多布里纳号”和古尔比岛的茅屋里搬来的家具就摆放在这里。他们还从船上取下布帆,放在周围的岩洞中,以备不时之需。船上的图书馆收藏着很多法文和俄文图书,自然也搬了下来,摆放在大厅中,大厅的石壁上则挂着“多布里纳号”的航海图。

    我们前面已经讲过,熔岩从山顶倾泻下来时,正经过岩洞的一个洞口,因此熔岩的热量经过此处传入洞内,同时把山洞照得非常明亮。这个熔岩“瀑布”泻入山下的一个由礁石组成的水潭内。这个水潭并没有通向大海,因此很深。即使加利亚海全部冻结,潭内的水由于岩流的倾入,也会一直保持液体状态。在岩洞大厅的左侧,还有一个山洞,这个山洞如今已成为塞尔瓦达克上尉和铁马斯彻夫伯爵的卧室。船长助理普罗科普和本·佐夫则居住在右侧的一个小山洞中。还有一个小山洞在正厅的后面,经过人们的精心摆布后,成了小尼娜的闺房。还有几位俄国人和一些西班牙人,他们分别居住在大厅四周的地道中。

    人们在这里安顿好后,漫长的严冬就可以悠闲地度过了。即使

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org
国产免费看片    偷拍黑料吃瓜
上一章 回目录 下一页 存书签