返回

第25章

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    第25章 (第2/3页)

点点就可倒进贴着洗发剂的商标的瓶里去了。”

      “你倒不怕禁令,哈特曼先生。”鲍克先生笑着说。

      “是嘛,”哈特曼说,“可以说,禁令是难不倒我的。”

      “啊!”鲍克先生说,“非法酒店。”他说得小心翼翼,象是品着它的滋味。

      “你的美国话真棒,说得有声有色。他说。

      “啊,我倒很想去去美国。”波洛说。

      “你得学点那边的先进办法。”哈特曼说,“欧洲要醒醒了,眼下还在瞌睡朦胧。”

      “这话不假,美国是个先进国家,”波洛表示赞同。“我对美国十分钦佩。只是──也许我是个老派人──我这人觉得美国女人不如我们的女同胞迷人。法国或比利时姑娘,风流俊俏──我想,谁也比不上。”

      哈特曼转过身对窗外的雪景望起来。

      “也许,你这话有道理,波洛先生。”他说,“但是,我想,每个国家的人都更喜欢自己国家的姑娘。”

      他眨了眨眼睛,仿佛是雪刺伤了他的眼睛。

      “使人头昏眼花,是不是?”他说:“先生们,这案子够叫人心烦。谋杀和白雪,一切的一切,一事无成。只是东游西荡,浪费时间。我倒愿意跟着别人做点什么。”

      “标准的西方人的干劲。”波洛笑着说。

      列车员把袋子放回原处,他们转到隔壁包房去。阿巴思诺特上校正坐在角落里,嘴叼着烟斗,在看杂志。

      波洛说明了他们的使命。上校不表示反对。他有两只很沉的皮箱。

      “其余的行李都托船运走了。”他解释道。象大多数军人那样,上校的东西收拾得有条有理,只用了几分钟便搜查完了。波洛注意到一包烟斗的通条。

      “你常用这玩意儿?”

      “常用,只要搞得到。”

      “唔。”波洛点点头。

      这种烟斗通条和在死者包房地板上捡到的一模一样。

      在过道上康斯坦丁大夫念念不忘这件事。

      “嗯,”波洛咕噜道。“令人难以置信。这可不合他的性格。既然说了,就得说个明白。”

      下一个包房的门关着。房主人是德雷哥米洛夫公爵夫人。他们主人是德雷哥米洛夫公爵夫人,他们敲敲门,公爵夫人深沉的声音应道:“进来。”

      首先说话的是鲍克先生。他恭恭敬敬,彬彬有礼地说明来意。

      公爵夫人默默听着。她那小小的癞蟆脸毫无表情。

      “要是有必要,先生们。”等他们把话说完,她平静地说,“东西全在这里,钥匙在佣人身边,她会帮你们的。”

      “钥匙向来由佣人拿着的,夫人?”波洛问。

      “自然,先生。”

      “要是某一晚,边境海关人员要把你的行李打开检查呢?”

      老太太耸耸肩。

      “不太可能吧。即使有这种情况,列车员会把她找来的。”

      “太太,如此说来,无疑你是信得过她了?”

      “不错,”波洛若有所思地说,“这年头信任确实

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签