返回

第16章

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:m.llskw.org
    第16章 (第1/3页)



      “哈特太太吗?”她们中的一个问道,那张脸已经安排好表情,准备要说出坏消息了,“格洛丽亚·哈特太太吗?”格雷厄姆此时并不像格洛丽亚以为的那样,在夏洛特广场跟他的会计们开紧急会议,而是在新皇家医院的急诊室里接受救治,这是因为他在阿佩克思旅馆的房间里突发心脏病,当时他正和某个似乎叫做“乔乔”的人在一起。格洛丽亚觉得乔乔像是个小丑的名字,可是那其实就是个应召女郎,也就是说,是个妓女。

      “照直说吧。”格洛丽亚叹了口气。

      两个女警察(“警员克莱尔·德波尼奥,这是警员杰玛·纳什”)看上去就像是租了警服去参加化装舞会的十几岁的小丫头。

      “打个电话来就行了。”格洛丽亚对她们说,然后她为她们端上了茶点。

      在格洛丽亚蜜桃色的起居室里,她们坐在蜜桃色织花布面的沙发上,拘谨地将皇家道尔顿①的杯碟搁在各自的膝盖上,礼貌地小口咬着格洛丽亚做的白脱甜松饼。格洛丽亚知道她们一定有更重要的事情可以做,不过她们似乎对忙里偷闲感到非常庆幸。

      ①道尔顿:创办于1815年的生产餐具和收藏品的英国公司,后来以其出产的陶瓷器闻名。

      “调剂一下。”她们中的一个(克莱尔)说。

      她们很忙,杰玛说,“夏季流感”流行,洛锡安和博德斯的警务人员“像九柱球①”那样纷纷病倒了。

      ①九柱球:现代保龄球的前身。像九柱球那样倒下,是英文的习语,形容病倒或者被击倒的人数之多。此处因为是引用人语故不作引申翻译。

      “你家真漂亮。”克莱尔赞叹着。

      格洛丽亚环视着自己蜜桃色的起居室,试着从一个陌生人的角度来看这一切。如果有一天这些东西都不再属于她,她不知道自己会想念其中哪一样。莫尔克罗夫特的瓷器吗?中国风的地毯吗?来自斯塔福德郡的装饰品吗?她钟爱自己收罗的来自斯塔福德郡的物件①。

      ①斯塔福德郡的特伦特河畔:斯托克市是公认的陶瓷之乡,甚至别名就叫做“陶瓷”。

      她肯定不会想念壁炉上挂着的那幅画,那是十九世纪众多以围猎牡鹿为主题的画作之一,描绘的是一只受惊的牡鹿被一群狂吠不止的猎狗逼到角落里的情景——这是默多·米勒送给格雷厄姆六十岁的生日礼物。她也绝对不会想念那座丑陋的苏格兰年度商界精英奖杯,它被放置在壁炉架上最显眼的位置。奖杯边上放着的是格雷厄姆和格洛丽亚结婚当天合拍的照片,那天以后,他们居然就没有再合照过。要是不幸碰上火灾,格雷厄姆必须在结婚纪念照和他的苏格兰年度商界精英奖杯之间选一件救离火场的话,格洛丽亚可以不假思索地猜到,他选的必定是那座毫无美感可言的树脂雕塑。事实上,如果要让他选择搭救那座奖杯还是搭救格洛丽亚,她还是非常确定他会救奖杯而不是她。

      那个叫克莱尔的女警察拿起了他们的结婚照片,同情地将头歪向一边,好像格雷厄姆已经没有希望了。她说:“这是你丈夫吗?”格洛丽亚不知道本该疾风骤

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org
上一章 回目录 下一页 存书签