最新网址:m.llskw.org
第23章 (第1/3页)
我一向对他敬重有加,而他也同样敬重我。
“凯,”他拉开椅子,从办公桌后站了起来,“你好吗?”他招呼我在沙发上坐下,然后关上房门,回到办公桌后。不是好兆头。
“我对医学院的现状相当满意,你呢?”
“我也是,”我答道,“问题不少,但比我预期的要好。”
他从托盘里拿起烟斗和一包烟草。“我一直在想你究竟怎么了,”他说,“似乎从地球上消失了。”
“我不明白你为何会这么想,”我回答,“我经手的案子和以前一样多。”
“哦,是啊。当然了,我常在新闻里看到你的消息。”
他开始填塞烟草。屋里没有烟雾,他只是在心烦时抽冷烟斗。他知道,我这次前来绝不是为了和他谈论学院的事或抱怨工作有多忙。
“我知道你很忙,”他继续说,“忙得没空见我。”
“我今天才知道你上周曾约我见面,辛克莱。”我说。
他注视着我,一边吮吸着烟斗。他六十多岁,但看起来苍老得多,仿佛多年来为病人们承受的那些不为人知的苦痛终于开始侵蚀他的身心。他眼神温和,时常让人忘了他兼具律师的犀利和机敏。
“要是你没收到我约你见面的留言,凯,那么我得说,你的人事管理很可能出了问题。”他一字一句地缓缓说道,一如以往谨慎。
“的确,但不是你想的那样。”
“我在听。”
“有人闯入我的电子邮箱,”我平静地回答,“可以肯定的是,这个人擅自翻过保存密码的文件夹。”
“安全措施——”
我举手制止他。
“辛克莱,问题不在于安全措施。我是被内部人员所伤。很显然,办公室里某个人——也许不止一个——正蓄意找我麻烦,甚至想让我丢掉工作。你的秘书发电子邮件给我的秘书,告诉她你要见我。我的秘书把邮件转发给我,而我竟然回复说自己太忙了没空见你。”
不难看出,在瓦格纳医生眼中,此事若说不算荒诞,至少称得上怪异。
“还有,”我继续说,自己的声音在耳边织成一张如此奇诡的大网,令我愈发不安,“我的秘书还接到一些电子邮件,指示她把找我的电话转给我的副手。更糟的是,一个聊天室主持人冒用我的名字。”
“我知道这件事,”他严肃地说,“你是说,这个自称‘亲爱的凯首席法医’的家伙就是盗用你密码的人?”
“绝对是某个盗用我的密码并冒充我的人。”
他抽着烟斗,没做声。
“我怀疑我的解剖技师和这件事有关。”我补充道。
“何以见得?”
“乖戾、充满敌意、不时旷工。心怀不满,似乎正在谋划着什么,而且不止这些。”
一阵沉默。
“等我找到证据,”我说,“这问题自然会解决。”
瓦格纳将烟斗放回烟灰缸,起身走向我,在我身边一把没有扶手的椅子上坐下,身体前倾,目光灼灼
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org