第13章 (第3/3页)
「译文」
孟子说:“用武力而假借仁义的人可以称霸,所以称霸必须是大国。用道德而实行仁义的人可以使天下归服,使天下归服的不一定是大国——商汤王只有方圆七十里,周文王只有方圆一百里,用武力征服别人的,别人并不是真心服从他,只不过是力量不够罢了;用道德使人归服的,是心悦诚服,就像七十个弟子归服孔子那样。《诗经》说:”从西从东,从南从北,无不心悦诚服。‘正是说的这种情况。“
「读解」
与孔子在《论语。子路》和《论语。季氏》中的有关论述一样,都是讲的以德服人而不是以力服人。
孔孟一脉相承,采用的,是攻心为上,以柔克刚的政治方针、后世诸葛亮七擒盂获,可以说正是活学活用孔盂思想的典型。成都武候词的对联“能攻心则反侧自肖,从古知兵非好战”其实也正是表达的这种思想。
值得提出来略加讨论的是:以德服人到底还要不要力?
从历史和现实的种种情况来看,似乎还是离不开力。就以诸葛亮七擒孟获的情况为例,当诸葛亮第一次放走孟获后,众将都感到不理解,一起来问诸葛亮。
诸葛亮笑了笑说:“我要捉他,就像在口袋中取东西一样容易,但只有使他口服心服,南方才会真正平定。”可见,诸葛亮之所以敢于七擒七纵,还有赖于军事上的绝对优势。用他自己的话来说,叫做“如囊中取物”般容易。不然是开不得玩笑的,那就很可能成为放龙归海,放虎归山,有自食其果的危害了。
由此看来,以德服人还得与以力服人结合起来。只不过以力是手段而不是目的,“打,是为了谈。”只有以德服人,攻心为上才能长治久安。
下一篇(恶湿居下,自作自受)
恶湿居下,自作自受「原文」
孟子曰:“仁则荣,不仁则辱;今恶辱而居不仁,是犹恶湿而居下也。如恶之,莫如贵德而尊士,贤者在位,能者在职;国家闲暇?,及是时,明其政刑。
虽大国,必畏之矣。《诗》云?:“迨?天之未阴雨,彻彼桑土?,绸缪牖户(5 )。今此下民?,或敢侮予?‘孔子曰 :”为此诗者,其知道乎!能治其国家,谁敢侮之,’今国家闲暇,及是时,般乐怠敖(7 ),是自求祸也。祸福无不自己求之者。《诗》云(8 ):“永言配命民自求多福。‘《太甲》(10)
曰:“天作孽,犹可违(11);自作孽,不可活(12)。‘此之谓也。”
「注释」
?闲暇:指国家安定无元内忧外患。?《诗》云:引自《诗经。邪风。鸱鸦》。?迨(dai ):趁着。?彻:剥取。桑土(du):桑树根;土同“杜”,东齐方言说“根”为“杜”……?绸缪(mou ):缠结。牖(you ):窗子;户:门。?下民:民义同“人”。这里的诗句是以鸱鸦(一种形似黄雀而身体较小的鸟)的口吻,其巢在上,所以称人为“下民”。