返回

第45章

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:m.llskw.org
    第45章 (第1/3页)



    有些人的终极目标,不仅只于母语文化的复苏,而在于取代原有的国语文化,换句

    话说,在推动本土文化的力量中有一股唯我独尊、强烈排他的暗潮。他为台湾的文

    化前景担忧。

    外省第二代很郁闷地说:台湾,简直待不下去了。他们就硬是欺负你不懂闽南

    语,好像要把四十年的账全算在你头上。他们冲着你的面,就是不肯说一句国语,

    明明知道你听不懂;他们摆明了——就是不欢迎你在台湾留下去,好像流氓占了地

    盘似的。

    不会说闽南语的作家,也很气忿:他们根本不看作品,只查血缘;只要你是外

    省的,不管第几代啦,就必定是帮国民党的应声虫,有出卖台湾的嫌疑;如果是本

    省的,那就是台湾的掌门人,法定继承者。在今天的台湾,好做作为一个本省人就

    自然在道德上高人一等,好像是一种比较干净的贵族血统。可怕!可怕!

    我笑。

    朋友怒形于色:你笑,你还笑得出来!你笑得出来,因为你不住在台湾,是不

    是?是不是?

    对不起,我想我不必为自己不住在台湾而道歉;不能在台湾生活是我自己的一

    个遗憾。我笑,是因为,这种为了讲“妈妈教的话”而引起的争吵实在太不稀奇了。

    就看看瑞士和加拿大吧。

    瑞士的大族是德语人,可是瑞士德语是一种“深喉咙”的方言,说所谓标准德

    语的德国人听不懂瑞士方言,就好像我们说国语的人听不懂闽南语一样。瑞士是个

    小国,对地大物博人多的紧邻德国,一方面唇齿相依,一方面戒慎恐惧,唯恐自己

    的文化受到大国强势的影响。瑞士人保护自己的方言,像园丁保护玻璃房里的奇花

    异草。方言是他们的“国语”,用在法庭上辩论,在国会中议事,在商场上谈生意,

    在卧房里说爱,在大街上吵架……

    来到瑞士的德国人在背后说:这种方言能叫德语吗?难听死了,简直是种喉咙

    的病!他们冲着你的面,就是不肯说一句标准德语,明明知道你听不懂;他们摆明

    了——就是不喜欢你德国人,怎么样?!

    加拿大讲法语的魁北克,火气可更大了。四周围全是说英语的人,魁北克人一

    直在困守围城的精神恐怖中生活,为“妈妈讲的话”战斗。你知道吗?在魁北克,

    一栋房子的外面若是有英文招牌,主人可以受法律制裁。连英美国家的商业机构,

    譬如纽约银行,到了魁北克都只能用法文翻译出来的名称。可怜了住在魁北克境内

    讲英语的少数民族,在九百万法语人口中占了百分之十一,这些饱受委屈的少数民

    族中的少数民族,只有一条路:走!每一年有两万英语人离开魁北克这个家乡。

    魁北克人因为对英语强势文化反感,所以把语言问题提升到意识形态的抗争层

    次,使境内的英语少数民族备受压力。讲闽南语的台湾人因为对北京语强势文化反

    感,所以把语言问题扩大为意识形态的抗争,使境内的外省“少数民族”忐忑不安。

    可是,任何冷眼旁观的人都知道:魁北克让大量英语人流失的作法非但不公平而且

    愚蠢地伤害

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org
上一章 回目录 下一页 存书签