返回

第44章

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一章 进书架
    第44章 (第3/3页)

旧轻烟般地笼罩十里长堤。

    【评析】:

    这是一首凭吊六朝古迹的诗。诗的首句写金陵雨景,渲染氛围;二句写六朝往事

    如梦,台城早已破败;三、四句写风景依旧,人世沧桑。触景生情,借景寄慨,暗寓

    伤今。语言含蓄蕴藉,情绪无限感伤。

    =============================

    《陇西行》

    作者:陈陶

    誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。

    可怜无定河边骨,犹是深闺梦里人。

    【注解】:

    1、陇西行:古代歌曲名。

    2、貂锦:这里指战士。

    3、无定河:在陕西北部。

    4、深闺:这里指战死者的妻子。

    【韵译】:

    唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身;

    五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。

    真可怜呵那无定河边成堆的白骨,

    还是少妇们梦中相依相伴的恋人。

    【评析】:

    《陇西行》共四首,这是第二首。首二句写将士忠勇,丧亡甚众;末二句写牺牲

    者是春闺少妇日夜盼望归来团聚的情人。全诗反映了唐代长期征战带给人民的痛苦和

    灾难,表达了非战情绪。三、四两句,以“无定河边骨”与“春闺梦里人”比照,虚

    实相对,宛若电影中的蒙太奇,用意工妙。诗情凄楚,吟来潸然泪下。

    =============================

    《寄人》

    作者:张泌

    别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。

    多情只有春庭月,犹为离人照落花。

    【注解】:

    1、小廊句:指梦中所见景物。

    2、多情两句:指梦后所见。

    【韵译】:

    离别后梦里依稀来到谢家,

    徘徊在小回廊阑干畔底下。

    醒来只见庭前多情的明月,

    它还在临照离人临照落花。

    【评析】:

    这是与情人别后的寄怀诗。诗的首句写梦中重聚,难舍难离;二句写依旧当年环

    境,往日欢情;三句写明月有情,伊人无义;四句写落花有恨,慰藉无人。前二句是

    表明自己思念之深;后两句是埋怨伊人无情,鱼沉雁杳。以明月有情,寄希望于对

    方,含蓄深厚,曲折委婉,情真意真。

    =============================

    《杂诗》

    作者:无名氏

    近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。

    等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。

    【注解】:

    1、著:吹入。

    2、等是:等于。

    3、杜鹃:鸟名,即子规。

    【韵译】:

    时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;

    春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。

    这是为什么呵,我却有家归去不得?

    杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。

    【评析】:

    这是歌咏游客居外不得返乡之情的诗。意思是在说寒食、清明将到,客居不能返

    乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有“每逢佳节倍思亲”之慨。诗的节奏独特,首

    两句节拍为“一、二、三”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的。
上一页 回目录 下一章 存书签