返回

第9章

首页
关灯
护眼
字:
上一章 回目录 下一页 进书架
最新网址:m.llskw.org
    第9章 (第1/3页)

您自己的身体好吗?”

    “很好,上帝保佑。”

    “如果有上帝保佑,那就最好不过了。而您呢?”巴扎罗夫说完又问杜尼亚莎。

    杜尼亚莎是个在大庭广众下绷着脸儿、背地里嘻嘻哈哈的姑娘,这时捂着嘴吃吃地笑着,算是回答了。

    “很好。现在,把未来的大力士还给您吧。”

    费多西娅接过孩子。

    父与子(上)53“在您手里倒很乖,”她低声悄悄地说。

    “孩子到我手里都是乖乖的,”巴扎罗夫回答,“我知道哄孩子的诀窍。”

    “孩子都清楚谁爱他,”杜尼亚莎在一旁插嘴道。

    “一点都不错,”费多西娅应道,“就说咱米佳,若换了别人,怎么也不让抱。”

    “让我抱吗?”阿尔卡季先是在远处静静地看着,这时走进凉亭问。

    他伸出手,但米佳头往后仰着哇哇叫,就是不愿意,这让费多西娅感到非常难堪。

    “那就等熟悉了再抱吧,”阿尔卡季自我解嘲地说。两个朋友离开她们走了。

    “怎么称呼她呢?”巴扎罗夫问。

    “费多西娅……”阿尔卡季回答。

    “父名呢?……这也应该清楚。”

    “尼古拉耶芙娜。”

    "Bene。我喜欢她落落大方的样子,不过分地害羞。也许其他人觉得这不好。有什么好害羞的?她是母亲,她有这个权利!这是明摆着的。“

    “当然,她是正大光明的,”阿尔卡季说,“但是我父亲……”。

    “他也正大光明,”巴扎罗夫打断他的话。

    “哦,我可不这样认为。”

    “是不是多出个财产继承人,让你不高兴了?”

    “哎哟,你居然认为我有这种想法,真不知羞耻!”阿尔54父与子(上)

    卡季忽然说,“我认为父亲不太正确,是从另一观点来说的。

    我认为他应该和她正式结婚。“

    “嘿,瞧你多宽宏大量!你如此看重结婚这种形式,我可没料到,”巴扎罗夫面无表情地说。

    他俩走了几步都没有作声。

    “我已看过你父亲经营的农场,”巴扎罗夫又说道,“牲畜没有生气,马匹瘦骨嶙峋,房子也是东倒西歪的,雇工懒得没法说,只是总管这家伙是蠢驴还是骗子,一时难说。”

    “你今天是专挑刺儿来了,叶夫根尼。瓦西里伊奇。”

    “那些所谓真心实意的农民其实是在哄骗你父亲。你知不知道有句老话?‘俄罗斯的农民连上帝也会吃进肚子。’”

    “现在我倒不反对我伯父的观点了,”阿尔卡季道,“你把俄罗斯农民说得那么坏了。”

    “那有什么大不了的!俄罗斯人就是会自己糟蹋自己。最重要的是二二得四,来实的,其余的一文不值。”

    “大自

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org
上一章 回目录 下一页 存书签