最新网址:m.llskw.org
第26章 (第1/3页)
阿尔卡季。尼古拉伊奇,我不只是推崇他,同时为他而骄傲,我所渴求的是,有朝一日,在他的传记里写上一行字:”他的父亲是个普通的军医,但是早就预见儿子的前程并为此全身心栽培……‘“
老人的声音呜咽了。
阿尔卡季紧紧地握了握他的手。
父与子(下)157“您以为如何?”瓦西里。伊凡内奇沉默了会儿问,“他将来名扬天下,象您倍加推崇的那样,不是在医学界吧?”
“当然不是在医学界,虽然在这方面将成为出色的学者。”
“那么是在哪方面呢,阿尔卡季。尼古拉伊奇?”
“眼下还很难说,但他肯定名扬四海无疑。”
“他将名扬四海!”老人接着重复了一遍,随后陷入了沉思。
这时安菲苏什卡捧着一大盆马林果从他们身边走过,她说道:“阿琳娜。弗拉西耶芙娜吩咐下来,让我请老爷去用早茶。”
“那么有拌马林果的冷奶油吗?”
“有的,老爷。”
“瞧,冷奶油拌了的!别客气,阿尔卡季。尼古拉伊奇,高兴的话多拿点儿。叶夫根尼他怎么还没有回来?”
“我在这儿了,”从阿尔卡季房里传来巴扎罗夫的声音。
瓦西里。伊凡内奇赶紧回头看他。
“哎,你想拜访你的朋友,可惜你晚啦,amice,我们在此讨论了很久,现在去喝茶吧,你母亲已在叫唤了,同时要跟你商量一件事儿。”
“什么事儿?”
“有一个农民,他患了伊克托尔……”
“就是说黄疸病?”
“对了,慢性黄疸,而且到今天也没治好,我开给了他百金花和金丝桃,还给了他苏打,叫他多吃胡萝卜。不过这都158父与子(下)
是安慰剂,要找个什么有效的药方才能根除。我相信,你虽然嘲笑医学,但还是能出个好主意的。我们以后再谈,现在暂且去喝茶吧。“
瓦西里。伊凡内奇从露椅上轻盈地站了起来,嘴里哼起《罗伯特》里的一段:法则,法则,我们自订法则,为了,为了,为了活得舒适!
“好一个乐天派!”巴扎罗夫嘀咕着离开了窗口。
到了晌午,天空里只有薄薄的一层白云,骄阳似火,一切都静悄悄的,唯有村中的公鸡寻衅似的你啼我鸣,还有在树顶的什么地方雏鹰在发着哀怜的声音。这些都让人陡然生出寂寞无奈,想打盹儿的怪异感觉。阿尔卡季和巴扎罗夫借一垛不太大的干草避阳,各抱一抱作响的、青色未褪的芳香干草铺在身下。巴扎罗夫说道:“那边的一株山杨树不由让我想起了童年,它长在坑洼边际,而坑洼是拆除砖棚时留下的。那时我认为坑洼和那山杨树有一种特殊的魅力,在它身边我从来都不感到寂寞。那时我还不明白,我所以不感到孤单是因为我人还小。现在我长成大人,魅力也就消失了。”
“你在这里
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.llskw.org